본문 바로가기
영어공부/음악,팝송

[팝송가사]🐛엠바이홀드(Em Beihold) - Numb Little Bug 🐛

by NANODUCK 2022. 9. 18.
728x90
728x90

 

 

 

 

 

I don't feel a single thing

아무것도 느껴지지 않아

Have the pills done too much

약을 너무 많이 먹었나봐

Haven't caught up with my friends in weeks

친구들과 몇주째 연락하지도 않았어

And now we're outta touch

그래서 지금은 연락이 다 끊겼지

I've been driving in L.A.

L.A에서 드라이브하고 있었는데

And the world it feels too big

세상은 너무 넓게만 느껴져

Like a floating ball that's bound to break

마치 통통튀는 공이 곧 부서질거처럼

Snap my psyche like a twig

내 마음도 잔나뭇가지처럼 끊어져

 

 

 

And I just wanna see if you feel the same as me

그냥 알고싶어 너도 나와 같은 마음인지

 

 

 

Do you ever get a little bit tired of life

너도 사는게 좀 지겨워 질때가 있어?

Like you're not really happy but you don't wanna die

마치 그렇게 행복하지도 않은데 죽고싶지도 않은 그럴때

Like you're hanging by a thread but you gotta survive

실타래에 걸려서 매달려 있지만 어쨌든 살아남아야 할거같은 그런기분

'Cause you gotta survive

어쨌든 살아남아야 하니깐

Like your body's in the room but you're not really there

마치 방안에 몸은 있지만 정신은 여기 없고

Like you have empathy inside but you don't really care

다른사람에게 동정심을 느끼지만 딱히 챙겨주지도 않고

Like you're fresh outta love but it's been in the air

사랑은 다 식었지만 그냥 여전히 유지하고있는 것처럼

Am I past repair

난 이제 고쳐질 수는 있는걸까?

 

 

 

 

A little bit tired of tryin' to care when I don't

조금 지쳐 잘 챙겨보려고 노력하지만 안될때

A little bit tired of quick repairs to cope

조금 지쳐 빨리 고치려고 대처하려 애를쓸때

A little bit tired of sinkin'

조금 지쳐 가라앉을때도

There's water in my boat

내 보트에 물이 차올라서

I'm barely breathin'

난 간신히 숨쉬고있어

Tryna stay afloat

둥둥 떠있을려고 노력해

So I got these quick repairs to cope

그래서 난 빨리 고치려고 대처하려 애쓰지만

Guess I'm just broken and broke

아마 난 망가지고 고장났나봐

 

 

 

 

 

The prescriptions on its way

처방전을 받고 오는 길이야

With a name I can't pronounce

뭐라고 발음해야 할지도 모를 그런 약들을

And the dose I gotta take

내가 먹어야 할 수많은 알약들

Boy, I wish that I could count

세상에 내가 이걸 셀 수나 있을까

 

 

 

 

'Cause I just wanna see if this could make me happy

그냥 난 알고싶어 이게 날 행복하게 만들어 줄 수 있을지

 

 

 

 

Do you ever get a little bit tired of life

너도 사는게 좀 지겨워 질때가 있어?

Like you're not really happy but you don't wanna die

마치 그렇게 행복하지도 않은데 죽고싶지도 않은 그럴때

Like you're hanging by a thread but you gotta survive

실타래에 걸려서 매달려 있지만 어쨌든 살아남아야 할거같은 그런기분

'Cause you gotta survive

어쨌든 살아남아야 하니깐

Like your body's in the room but you're not really there

마치 방안에 몸은 있지만 정신은 여기 없고

Like you have empathy inside but you don't really care

다른사람에게 동정심을 느끼지만 딱히 챙겨주지도 않고

Like you're fresh outta love but it's been in the air

사랑은 다 식었지만 그냥 여전히 유지하고있는 것처럼

Am I past repair

난 이제 고쳐질 수는 있는걸까?

 

 

 

 

 

A little bit tired of tryin' to care when I don't

조금 지쳐 잘 챙겨보려고 노력하지만 안될때

A little bit tired of quick repairs to cope

조금 지쳐 빨리 고치려고 대처하려 애를쓸때

A little bit tired of sinkin'

조금 지쳐 가라앉을때도

There's water in my boat

내 보트에 물이 차올라서

I'm barely breathin'

난 간신히 숨쉬고있어

Tryna stay afloat

둥둥 떠있을려고 노력해

So I got these quick repairs to cope

그래서 난 빨리 고치려고 대처하려 애써

 

 

 

Do you ever get a little bit tired of life

너도 사는게 좀 지겨워 질때가 있어?

Like you're not really happy but you don't wanna die

마치 그렇게 행복하지도 않은데 죽고싶지도 않은 그럴때

Like a numb little bug that's gotta survive

마치 어떻게든 살아가려고 노력하는 작고 둔한 벌레같은 느낌이 들때

That's gotta survive

살아가야만 할때

 

 

 

 

728x90
반응형

댓글