본문 바로가기
영어공부/음악,팝송

Ariana Grande - intro (end of the world) 가사해석 가사번역

by NANODUCK 2025. 3. 31.
728x90
728x90

https://www.youtube.com/watch?v=ztotaQ79eek

 

 

 

19금 플러팅 수위높은 가사의 사브리나카펜터 Busy Woman(가사해석/팝송번역)

(Ah, hey)Oh  I'm so mature, collected, and sensible난 성숙하고, 침착하면서 동시에 분별력있는 여자야Except when I get hit with rejection누군가한테 거절맞을때 빼고는To turn me down, well, that's just unethical날 실망

nanoduck.tistory.com

 

 

How can I tell if I'm in the right relationship?

내가 지금 올바른 관계에 있는지 어떻게 알 수 있을까?

 

Aren't you really supposed to know that shit?

이 힘든것들은 그냥 저절로 알게 됐어야 하는것들 아닐까?

 

Feel it in your bones and own that shit?

스스로 뼛속 깊이 알고있어야하는 것들?

 

 

 

I don't know

잘 모르겠어

 

Then I had this interaction I've been thinking 'bout for like five weeks

그런 생각만 하다 그런 고민만 5주째 계속 하고 있는거지

 

Wonder if he's thinking 'bout it too and smiling

그도 그런걸 생각하고 미소 짓고 있을까 궁금해

 

Wonder if he knows that that's been what's inspiring me

그런 것들이 내게 영감을 주고 있다는 걸 그가 알고 있을까?

 

Wonder if he's judging me like I am right now

아니면 그가 지금 내가 그러는 것처럼 나를 판단하고 있을까?

 

 

 

I don't care

상관 안 해

 

I'd rather tell the truth

차라리 진실을 말할래

 

Than make it worse for you

너를 더 힘들게 만드는 것보다

 

 

 

If the sun refused to shine

만약 태양이 빛을 거부한다면

 

Baby, would I still be your lover?

자기야, 그럼 나는 여전히 네 연인이 될 수 있을까?

 

Would you want me there?

너는 내가 거기에 있기를 원할까?

 

 

 

If the moon went dark tonight

만약 오늘 밤 달이 어두워진다면

 

And if it all ended tomorrow

그리고 만약 모든 게 내일 끝난다면

 

Would I be the one on your mind?

내가 네 마음속에 남을까?

 

 

 

Your mind? Your mind?

네 마음속에? 네 마음속에?

 

 

 

And if it all ended tomorrow

그리고 만약 모든 게 내일 끝난다면

 

Would you be the one on mine?

너는 내 마음속에 남을까?

 

 

 

Please, pay me no mind

제발, 나를 신경 쓰지 마

 

While I jump into your skin and change your eyes

내가 너의 피부로 들어가서 네 시각을 바꾸는 동안

 

So you see things through mine

그래서 내가 보는 대로 너도 보게 될 거야

 

(Through mine, through mine, through mine, through mine)

(내 눈으로, 내 눈으로, 내 눈으로, 내 눈으로)

 

 

Can't you sense me? I've been right here all this time

날 느낄 수 없니? 난 여기 계속 있었어

(All this time)

(이 모든 시간 동안)

 

Would you still be here pretending you still like me?

넌 여전히 나를 좋아하는 척하면서 여기 있을 거야?

 

(Would you still be?)

(넌 여전히 그럴 거야?)

 

Pretending you don't regret not thinking before asking

질문하기 전에 생각하지 않은 걸 후회하지 않는 척

 

 

Now you're long gone in Cali

이제 넌 캘리포니아에서 멀리 떠나갔어

(Now you're long)

(이제 넌 멀리)

 

And me, I'm still unpacking

그리고 나는 아직 짐을 풀고 있어

(Still unpacking)

(아직 짐을 풀고 있어)

 

Why I even allowed you on the flight

왜 내가 너를 비행기에 태웠는지

 

 

I broke your heart because you broke mine

너의 마음을 아프게 한 건, 네가 내 마음을 아프게 했기 때문이야

(I broke your heart)

(내가 너의 마음을 아프게 했어)

 

So me, I am the bad guy

그래서 나는 나쁜 사람이야

(I am the bad guy)

(나는 나쁜 사람이야)

 

 

'Cause I'd already grieved you

내가 이미 널 잃은 걸 슬퍼했으니까

 

And you started to realize

그리고 네가 깨닫기 시작했어

 

I do need ya, I did (Mm)

난 너가 필요했어, 필요했었어 

 

 

I wish I could un-need ya, so I did

너를 필요로 하지 않기를 바랐어, 그래서 그렇게 했어

 

 

 

 

728x90
반응형

댓글